Deutsch-Spanisch Übersetzung für "de veras"

"de veras" Spanisch Übersetzung

Exakter Treffer

de veras
veras
[ˈberas] sólo en

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • de veras (≈ en serio)
    de veras (≈ en serio)
  • de veras (≈ sinceramente)
    de veras (≈ sinceramente)
  • de veras (≈ realmente)
    de veras (≈ realmente)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ver
[bɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sehen
    ver
    ver
  • ansehen
    ver (≈ contemplar)
    ver (≈ contemplar)
Beispiele
Beispiele
  • ver bien/malalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ juzgar)
    einer Sache (dativo | Dativdat) wohlwollend/negativ gegenüberstehen
    ver bien/malalguna cosa, algo | etwas a/c (≈ juzgar)
  • ¿cómo lo ves?
    was meinst du (dazu)?
    ¿cómo lo ves?
  • nachsehen
    ver buscando
    ver buscando
  • durchsehen
    ver (≈ revisar, ojear)
    ver (≈ revisar, ojear)
Beispiele
  • está por ver (≈ vivir)
    es bleibt abzuwarten
    está por ver (≈ vivir)
  • queda por ver
    es bleibt abzuwarten
    queda por ver
  • ya veremos
    wir werden (schon) sehen
    ya veremos
Beispiele
  • me lo veía venir (≈ sospechar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das habe ich kommen sehen
    me lo veía venir (≈ sospechar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • te veo venir en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich habe dich durchschaut
    te veo venir en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ir (o | odero venir) a ver (≈ visitar)
    ir (o | odero venir) a ver (≈ visitar)
Beispiele
Beispiele
  • vamos a ver
    (wir wollen) mal sehen
    vamos a ver
  • ¡a ver!
    ¡a ver!
  • ¡a ver! (≈ ¡enséñamelo!)
    zeig mal (her)!
    ¡a ver! (≈ ¡enséñamelo!)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verhandeln
    ver jurisprudencia | RechtswesenJUR
    ver jurisprudencia | RechtswesenJUR
ver
[bɛr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
congratular
[kɔŋgratuˈlar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

congratular
[kɔŋgratuˈlar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i poético | poetisch, dichterischpoét

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nos congratula ver que …
    es freut uns (zu sehen), dass …
    nos congratula ver que …
topo
[ˈtopo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maulwurfmasculino | Maskulinum m
    topo zoología | ZoologieZOOL espíatambién | auch tb uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    topo zoología | ZoologieZOOL espíatambién | auch tb uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • topo de mar
    Maulwurfkrebsmasculino | Maskulinum m
    topo de mar
  • ver menos que un topo uso familiar | umgangssprachlichfam
    blind wie ein Maulwurf sein
    ver menos que un topo uso familiar | umgangssprachlichfam
pleito
[ˈplɛĭto]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prozessmasculino | Maskulinum m
    pleito
    Rechtsstreitmasculino | Maskulinum m
    pleito
    pleito
  • Streitmasculino | Maskulinum m
    pleito en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pleito en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
los
[lɔs]artículo | Artikel art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die
    los
    los
Beispiele
  • se lo dije a los hombres
    ich habe es den Männern gesagt
    se lo dije a los hombres
los
[lɔs]pronombre | Pronomen, Fürwort pron <acusativo | Akkusativacus>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sie
    los
    los
Beispiele
jota
[ˈxota]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jneutro | Neutrum n (Name des Buchstabens)
    jota
    jota
Beispiele
  • no le falta una jota
    es fehlt nicht das Geringste daran
    no le falta una jota
  • no saber (o | odero entender) ni jota uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keine Ahnung haben
    no saber (o | odero entender) ni jota uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • no ver ni jota uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nichts sehen können
    no ver ni jota uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Jotafemenino | Femininum f
    jota baile
    jota baile
explicarse
[espliˈkarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • explicarsealguna cosa, algo | etwas a/c
    sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas erklären können,alguna cosa, algo | etwas etwas begreifen
    explicarsealguna cosa, algo | etwas a/c
  • a ver si me explico
    mal sehen, wie drücke ich es am besten aus
    a ver si me explico
  • no me lo explico
    das ist mir unbegreiflich
    no me lo explico
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
broma
[ˈbroma]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scherzmasculino | Maskulinum m
    broma
    Spaßmasculino | Maskulinum m
    broma
    Ulkmasculino | Maskulinum m
    broma
    broma
  • Witzmasculino | Maskulinum m
    broma (≈ chiste)
    broma (≈ chiste)
Beispiele
visión
[biˈsĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sehenneutro | Neutrum n
    visión (≈ vista)
    visión (≈ vista)
  • Sehvermögenneutro | Neutrum n
    visión capacidad
    Sehkraftfemenino | Femininum f
    visión capacidad
    visión capacidad
Beispiele
  • visión de futuro
    Weitblickmasculino | Maskulinum m
    visión de futuro
  • con certera visión
    mit sicherem Blick
    con certera visión
  • Visionfemenino | Femininum f
    visión (≈ ilusión)
    visión (≈ ilusión)
  • Erscheinungfemenino | Femininum f
    visión (≈ aparición)
    visión (≈ aparición)
  • Traumbildneutro | Neutrum n
    visión en sueños
    visión en sueños
Beispiele
  • visión beatífica religión | ReligionREL
    (selige) Anschauungfemenino | Femininum f Gottes
    visión beatífica religión | ReligionREL
  • ver visiones en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gespenster sehen
    ver visiones en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • estaro | oder o quedarse como viendo visiones uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seinen Augen nicht trauen, sprachlos sein
    estaro | oder o quedarse como viendo visiones uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorstellungfemenino | Femininum f
    visión en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ideefemenino | Femininum f
    visión en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visión en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Witzfigurfemenino | Femininum f
    visión (≈ persona ridícula) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    visión (≈ persona ridícula) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig